Услуги awatera в локализации медиа

перевод книг

Перевод книг и маркетинговых материалов по праву считается одной из самых сложных задач для переводчика, ведь здесь особенно важно сохранить авторский замысел и стиль, передать атмосферу повествования, идиомы и игру слов. Работа с художественными текстами требует проявления лингвистических и филологических умений, которыми обладают специалисты компании AWATERA.

Перевод в AWATERA — это налаженная система контроля качества, большой производственный потенциал, команда квалифицированных мастеров слова, в совершенстве владеющих языковыми группами, а также клиентоориентированность. Каждый проект, за который мы беремся, отражает профессионализм специалистов. Благодаря этому наша компания достигла лидерских позиций на рынке переводческих услуг.

AWATERA предлагает услугу перевода художественных текстов на самые разные языки мира.

  • 1:1
    верстаем презентации и буклеты в точности с оригиналом
  • Креативы
    адаптируем звучание и смысл текстов под местную аудиторию
  • Digital
    локализуем тексты, сайты, игры, приложения

Перевод художественной и научно-технической литературы

  1. Медицина
  2. Маркетинг
  3. Наука и техника
  4. Юриспруденция
  5. ИТ

Оцените качество сервиса Awatera

Cделаем
тестовый перевод
бесплатно
Составим
персональный
глоссарий
Сделаем скидку
в случае
обоснованных
замечаний

    Убрать файл
    Убрать файл
    Убрать файл
    Нажимая на кнопку "Оценить", я соглашаюсь с политикой конфиденциальности

    На каких еще тематиках специализируется Awatera